工具中心
从 化 国 学 网
✦ 工 具 中 心
首页 / 国学经典听读 / 中庸 / 第15段

行 远 自 迩 , 登 高 自 卑

中庸 · 第 15 段
朗读 ♪ 15.mp3

朗 读

原 文

  君子之道,辟如行远必自迩,辟如登高必自卑。   诗曰,「妻子好合,如鼓瑟琴。兄弟既翕,和乐且耽。宜尔室家,乐尔妻帑。」   子曰,「父母其顺矣乎。」

解 读

  【原文】   君子之道,辟(1)如行远必自迩(2),辟如登高必自卑(3)。   诗曰,「妻子好合,如鼓瑟琴。兄弟既翕,和乐且耽。宜尔室家,乐尔妻帑(4)。」   子曰,「父母其顺矣乎。」   【注释】   (1)辟:同“譬”。   (2)迩:近。   (3)卑:低处。   (4)“妻子好合……”:引自《诗经·小雅·常棣》。妻子,妻与子。好合,和睦。鼓,弹奏。翕[xī],和顺,融洽。耽,《诗经》原作“湛”,安乐。帑[nú],通“孥”,子孙。   【译文】   君子实行中庸之道,就像走远路一样,必定要从近处开始;就像登高山一样,必定要从低处起步。《诗经》说:“妻子儿女感情和睦,就像弹琴鼓瑟一样。兄弟关系融洽,和顺又快乐。使你的家庭美满,使你的妻儿幸福。”孔子赞叹说:“这样,父母也就称心如意了啊!”   【读解】   老子说:“千里之行,始于足下。”   荀子说:“不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。”   都是“行远必自迩,登高必自卑”的意思。   万事总宜循序渐进,不可操之过急。否则,“欲速则不达”,效果适得其反。   一切从自己做起,从自己身边切近的地方做起。要在天下实行中庸之道,首先得和顺自己的家庭。说到底,还是《大学》修、齐、治、平循序渐进的道理。

其 他 经 典 / OTHER CLASSICS