释 义
【懿摩弥王】
(梵Iks!va^ku,巴Okka^ka,藏Bu-ram-s/in-pa)
又作懿师摩王、郁摩王、伊摩王、声摩王。意译日种王、善生王。其名常见于《梨俱吠陀》、《罗摩衍那》、《往世书》诸文献中;耆那教圣典则以之为往昔之圣王。佛教以其为释迦王族之祖,都于浮陀洛城,以福德一统天下。一名甘蔗王,如《佛本行集经》卷五云(大正3·674b)︰‘此童子者既是日炙熟甘蔗开而出生,故一名善生;又以其从甘蔗出故,第二复名甘蔗生;又以日炙甘蔗出,故亦名日种。’
关于此王之事迹,诸说略异。依《长阿含经》卷十三所述,此王有四子,名面光、象食、路指、庄严;四子少有所犯,为王所摈,乃出国至雪山南,住树林中。后,王闻四子与女共为夫妇,生子端正,欢喜赞言︰‘此真释子,真释童子,能自存立。’按,‘释迦’有‘能’之义,故此处名之为‘释’,盖赞美其有能力也。而懿摩王即此释种之祖。《五分律》卷十五则云(大正22·101a)︰
‘过去有王,名曰郁摩。有四庶子,(中略)即呼四子,敕令出国,四子奉命即便庄严。时,四子母及同生姊妹,咸求同去。又诸力士、百工、婆罗门、长者居士、一切人民多乐随从。王悉听之。于是四子拜辞而去,渡傍耆罗河到雪山北,土地平广,四望清净,又多名果、异类禽兽。四子见之,即呼婆罗门长者居士,住共议言,所经诸处无胜此者,可以居乎。咸无异议,即便顿止,营建城邑。数年之中,归者如市,渐渐炽盛,遂成大国。去后数年,父王思子,问傍臣言︰我四子者今在何许?答言︰在雪山北近舍夷林,筑城营邑,人民炽盛,地沃野丰,衣食无乏。王闻三叹︰我子有能。如是三叹,从是遂号为释迦种。’
[参考资料] 《众许摩诃帝经》卷一、卷二;《彰所知论》卷上;《释迦谱》卷一;《四分律》卷三十一。