工具中心
从 化 国 学 网
✦ 工 具 中 心
首页 / 诗词鉴赏 / 唐代 / 淮上与友人别

淮 上 与 友 人 别

唐代 · 郑谷
诗词 唐代 柳树 离别

原 文

扬子江头杨柳春,杨花愁杀渡江人。 数声风笛离亭晚,君向潇湘我向秦。

白 话 翻 译

扬子江头杨柳青青春色惹人心,杨花似雪漫天飞舞愁杀渡江人。微风轻拂笛声幽咽离亭染暮色,你就要南下潇湘我却奔向西秦。

字 词 注 释

①淮(huái)上:扬州。淮:淮水。②扬子江:长江在江苏镇江、扬州一带的干流,古称扬子江。杨柳:“柳”与“留”谐音,表示挽留之意。③杨花:柳絮。愁杀:愁绪满怀。杀,形容愁的程度之深。④风笛:风中传来的笛声。离亭:驿亭。亭是古代路旁供人休息的地方,人们常在此送别,所以称为“离亭”。⑤潇湘(xiāo xiāng):指今湖南一带。秦:指当时的都城长安。在今陕西境内。

诗 中 用 字

点击查看康熙字典 / 说文解字 释义