工具中心
从 化 国 学 网
✦ 工 具 中 心
首页 / 诗词鉴赏 / 唐代 / 山中寡妇 / 时世行

山 中 寡 妇 / 时 世 行

唐代 · 杜荀鹤
诗词 唐代 妇女 忧国忧民 生活

原 文

夫因兵死守蓬茅,麻苎衣衫鬓发焦。桑柘废来犹纳税,田园荒后尚征苗。时挑野菜和根煮,旋斫生柴带叶烧。任是深山更深处,也应无计避征徭。

白 话 翻 译

丈夫死于战乱她独守茅屋受煎熬,身穿苎麻布衣衫鬓发干涩又枯焦。桑树柘树全废毁还要交纳蚕丝税,田园耕地已荒芜仍然征税叫青苗。时常外出挖野菜连着根须一起煮,随即四处砍生柴带着叶子一起烧。任凭你住在比深山更深的偏僻处,也没办法逃脱官府的赋税和兵徭。

字 词 注 释

⑴蓬茅:茅草盖的房子。⑵麻苎(zhù):即苎麻。鬓发焦:因吃不饱,身体缺乏营养而头发变成枯黄色。⑶柘:树木名,叶子可以喂蚕。征苗:征收农业税。⑷后:一作“尽”。⑸和:带着,连。⑹旋:同“现”。斫:砍。生柴:刚从树上砍下来的湿柴。⑺征徭:赋税和徭役。

诗 中 用 字

点击查看康熙字典 / 说文解字 释义